Condiciones generales y informaciones al cliente

Imprimir contenido
Índice

I. Condiciones generales de contrato
1. Proveedor, clientela y el ámbito de aplicación
2. Conclusión de un contrato
3. Derecho de revocación
4. Precios, gastos de envío y modalidades de pago
5. Condiciones de envío y entrega, reserva de autoabastecimiento
6. Responsabilidad por vicios
7. Reserva de propiedad y derecho a retener
8. Responsabilidad
9. Derecho aplicable, lugar de jurisdicción
10. Disposiciones finales

II. Informaciones al cliente en cuanto a la contratación a distancia
1. Identidad del vendedor
2. Características esenciales de la mercancía o del servicio
3. Pasos técnicos para concluir el contrato
4. Almacenamiento y accesibilidad del texto del contrato
5. Medios técnicos que ayudan a realizar y corregir errores tipográficos antes de hacer su declaración contractual
6. Idiomas disponibles para la conclusión del contrato
7. Códigos de conducta que la empresa se ha comprometido a seguir


I. Condiciones generales de contrato

1. Proveedor, clientela y el ámbito de aplicación

1.1
Estas condiciones generales de contrato tienen validez para todos contratos concluidos por clientes sobre la tienda en línea Herraduras Compuestas Duplo, administrado por H. Frank Kunststofftechnik GmbH, Vorderfreundorfer Straße 20, 94143 Grainet, registro mercantil: Amtsgericht Passau HRB 8803 - a continuación denominada «Herraduras Compuestas Duplo».

1.2
Clientes en el sentido del punto 1.1. pueden ser a la vez consumidores como empresarios.

1.3
Consumidor en el sentido de estas condiciones generales de contrato es cada persona natural que cierre un negocio jurídico con una finalidad que no se corresponda en gran medida ni con su actividad económica ni autónoma; § 13 del código civil alemán (BGB).

1.4
Empresario en el sentido de estas condiciones generales de contrato es cada persona natural o jurídica o sociedad personalista con capacidad jurídica que en la conclusión de un negocio jurídico actué en el ejercicio de su actividad económica o autónoma; § 14 del código civil alemán (BGB).

1.5
Herradura Compuesta Duplo envía mercancía solamente a direcciones de envío dentro de los países alistados en las condiciones de envío.
Condiciones de envío

2. Conclusión de un contrato

2.1
Las presentaciones de los productos en la tienda en línea de Herradura Compuesta Duplo aún no representan una oferta vinculante. Las presentaciones del producto indican los productos que están disponibles y sirven para una oferta de compra vinculante por el cliente.

2.2
El cliente puede hacer su oferta
• por escrito
• por fax
• por teléfono
• por E-mail
• por Internet por medio del sistema de la cesta de compra integrado en la tienda en línea de Herradura Compuesta Duplo.

2.3
Durante el proceso de pedido por el sistema de la cesta de compra el cliente puede ver el contenido de la cesta de compra en todo momento. Con ello el cliente puede eliminar productos de la cesta de compra en todo momento. Para corregir errores tipográficos las funciones y comandos habituales del navegador, del ratón y del teclado están a la disposición del cliente.

2.4
Antes de que el cliente envíe su pedido por el sistema de la cesta de compra se pide al cliente una vez más de revisar sus datos, de aceptar estas condiciones generales de contrato y de corregir errores tipográficos. Después de cliquear en la casilla «pedir obligado a pagar» el cliente hace una oferta vinculante de la compra del producto eligido por el envío online de la hoja de pedido.

2.5
Lo más pronto posible después del recibimiento de la oferta Herradura Compuesta Duplo enviará una confirmación de la entrada de la oferta por E-mail. Esta confirmación de entrada aún no represente la aceptación de la oferta.

2.6
Herradura Compuesta Duplo puede aceptar la oferta del cliente dentro de tres días laborales
• por transmisión de una confirmación del pedido por escrito,
• por transmisión de una confirmación del pedido en forma de texto por E-mail o fax,
• por transmisión de un requerimiento de pago o
• por el envío de la mercancía.
El plazo empezará a contar a partir del día siguiente del que el cliente envió su oferta. Para que se cumpla con los plazos el momento de la llegada de la declaración al cliente es decisiva.

2.7
El cliente debe asegurar que la dirección de correo electrónico utilizada por la tramitación del pedido está valida, para que los correos enviados a esta dirección por Herradura Compuesta Duplo puedan ser recibidos. En el uso de los filtros de spam el cliente debe asegurar que todos correos enviados por Herradura Compuesta Duplo o terceras personas encargados de la tramitación del pedido por Herradura Compuesta Duplo pueden ser recibidos.

3. Derecho de revocación

En principio los consumidores tienen un derecho de revocación. Más informaciones en cuanto al derecho de revocación se desprenden de la instrucción de revocación de Herradura Compuesta Duplo.

4. Precios, gastos de envío y modalidades de pago

4.1
Salvo indicación contraria, los precios indicados en las páginas de productos incluyen el impuesto sobre el valor añadido y otros componentes de los precios pero no incluyen los gastes de envío. Los gastes de envío se indican por separado.
Indicaciones en cuanto a los gastes de envío

4.2
Las modalidades de pago ofrecidas por Herradura Compuesta Duplo según cada caso se desprenden de las indicaciones en la tienda en línea.
Indicaciones en cuanto a los gastes de envío

4.3
Si la modalidad de pago convenida es «pago anticipado» o «Paypal», el pago vencerá inmediatamente después de la conclusión del contrato. El envío se efectúa tras la recepción del pago.

4.4
Si la modalidad de pago convenida es SEPA-adeudo de domiciliación, Herradura Compuesta Duplo recibe una autorización revocable para cobrar el importe facturado de la cuenta del cliente indicada. El adeudo se efectúe 14 días después de la fecha de la factura. Si el adeudo no puede ser efectuado por falta de fondos en su cuenta o a causa de indicación de una cuenta falsa o en caso de que el cliente objete al adeudo aunque no está autorizado a hacerlo, el cliente tiene que asumir las tarifas de la devolución del adeudo, en caso de que el cliente tiene la culpa.

5. Condiciones de envío y entrega, reserva de autoabastecimiento

5.1
El plazo de entrega se desprende de la información en la presentación del producto respectivamente de la indicación del plazo de entrega en la cesta de compra. El plazo de entrega se calculará a partir
• del día laboral siguiente del día en el que el cliente ha pasado el orden de transferencia con efecto en caso de que la modalidad de pago es «pago anticipado» o
• del día laboral siguiente al día de la conclusión de contrato en caso de otras modalidades de pago.

5.2
Salvo acuerdo expresamente en contrario, Herradura Compuesta Duplo fija el modo de transporte apropiado y la compañía de transporte según el parecer de hecho y derecho.

5.3
El envío de las mercancías se efectúe a la dirección indicada por el cliente.

5.4
Si la entrega al cliente no es posible el cliente tiene que soportar los gastos del envío infructuoso en caso de que la compañía de transporte devuelve la mercancía a Herradura Compuesta Duplo. No se aplica cuando el cliente no está responsable por la circunstancia que ha llevado a la imposibilidad de entrega o en caso de que el cliente ha sido temporalmente incapaz de aceptar el servicio ofrecido salvo que Herradura Compuesta Duplo ha avisado el servicio un tempo adecuado antes.

5.5
Los riesgos de pérdida casual y deterioro casual de la mercancía vendido pasarán al cliente en el momento cuando entre en posesión del cliente o un destinatario autorizado. Es diferente si el cliente actúa como empresario en una compra por correspondencia. En este caso los riesgos de pérdida casual y deterioro casual pasarán con la entrega de la mercancía a una transportista apropiada en la razón social de Herradura Compuesta Duplo.

5.6
Cuando el producto pedido no está disponible por la razón que sin culpa de Herradura Compuesta Duplo nuestro proveedor no nos suministra, Herradura Compuesta Duplo puede revocar del contrato. En este caso Herradura Compuesta Duplo informará al cliente lo más pronto posible y le reembolsará contrapartidas ya rendidas sin tardanza.

5.7
Por razones logísticas recogidas por parte del cliente en la sede social de Herradura Compuesta Duplo solo son posibles en coincidencia con Herradura Compuesta Duplo.

6. Responsabilidad por vicios

Cuando existe un vicio en el objeto comprado las disposiciones legales valen. Es diferente para cosas que fueron utilizados para una obra - al contrario de su uso habitual – y han causado un vicio de esta obra; para estos cosas las normativas siguientes valen:

6.1
En caso de que el cliente actúa como empresario las disposiciones legales valen con estas modificaciones:
• Un vicio insignificante en principio no justifica reclamaciones por vicios.
• Herradura Compuesta Duplo puede elegir el tipo del cumplimiento posterior.
• En caso de mercancías nuevas el plazo prescriptivo es de un año a partir de la transferencia de los riesgos.
• En caso de mercancías usadas los derechos y reclamaciones por vicios son excluidos en principio.
• La prescripción no empieza a correr de nuevo cuando se realiza un suministro subsidiario en el marco de la responsabilidad por vicios.

6.2
Cuando el cliente actúa como consumidor el plazo prescriptivo para reclamaciones de vicios es de
• dos años a partir de la entrega de la mercancía al cliente en caso de mercancías nuevas.
• un año a partir de la entrega de la mercancía al cliente en caso de mercancías usadas. Además las restricciones del punto 6.3 valen.

6.3
Para empresarios como consumidores vale que las limitaciones sobre responsabilidad y prescripción de los puntos 6.1 y 6.2 no se refieren a los derechos de pago de indemnización y de devolución de los gastos realizados que el cliente puede invocar según las disposiciones legales debido a vicios conforme al número 8 de estas condiciones generales de contrato.

6.4
Además los plazos de prescripción legal sobre el recurso conforme a § 478 del código civil alemán (BGB) no son afectados cuando el cliente actúa como empresario. Para empresarios como consumidores vale lo mismo en caso de prevaricación dolosa y ocultación dolosa de un vicio.

6.5
Cuando el cliente actúa como empresario conforme a § 1 del código de comercio alemán (HGB), el cliente tiene la obligación comercial de inspección y queja según § 377 del código de comercio alemán (HGB). En caso de incumplir las obligaciones de este artículo, la mercancía se considerará autorizada.

6.6
Cuando el cumplimiento posterior se ha realizado mediante una entrega de reposición, el cliente tiene que devolver la mercancía del primer envío a Herradura Compuesta Duplo en un plazo de 30 días. Herradura Compuesta Duplo llevará los gastos de reenvío. El cliente tiene que devolver la mercancía deficiente conforme a las disposiciones legales.

7. Reserva de propiedad y derecho a retener

7.1
Frente a consumidores Herradura Compuesta Duplo se reserva la propiedad de la mercancía enviada hasta el pago total del precio de venta.

7.2
Frente a empresarios Herradura Compuesta Duplo se reserva la propiedad de la mercancía enviada hasta el pago total de todas demandas de una relación comercial en curso.

7.3
Antes del traspaso de propiedad una dación en prenda, una transmisión en garantía, un procesamiento o una transformación no está permitido sin la autorización de Herradura Compuesta Duplo.

7.4
El cliente solo puede ejercer su derecho a retener cuando se trata de demandas de la misma relación contractual.

8. Responsabilidad

8.1
Herradura Compuesta Duplo asume la responsabilidad sin límites por cada causa jurídica
• por los daños resultantes de una violación de la vida, del cuerpo o de la salud, que sean debido a una violación intencionada o negligente,
• en caso de intención o negligente grave,
• a causa de una declaración de garantía en caso de que no hay otra regulación, como también
• a causa de responsabilidad obligatoria según la ley sobre productos defectuosos.

8.2
Por lo demás Herradura Compuesta Duplo solo asume la responsabilidad en caso de incumplimiento de una obligación esencial del contrato cuya cumplimiento es el que permite la correcta ejecución del contrato y en la cual el contratante puede confiar regularmente (Kardinalpflicht / obligación fundamental).

8.3
Por lo demás se excluye la responsabilidad de Herradura Compuesta Duplo.

8.4
Las anteriores normas de responsabilidad valen también con miras a la responsabilidad de Herradura Compuesta Duplo por cuyo / a auxiliar ejecutivo y representante legal.

9. Derecho aplicable, lugar de jurisdicción

9.1
El idioma del contrato es alemán.

9.2
Con reserva de disposiciones obligatorias según el derecho internacional privado, el contrato entre Herradura Compuesta Duplo y el cliente es sujeto a la ley de la República Federal de Alemania con exclusión de la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías (United Nations Convention of Contracts for the International Sale of Goods; CISG).

9.3
Estamos prestos para participar en un procedimiento de solución de litigios ante del organismo de conciliación de consumidores. El organismo de conciliación de consumidores competente es:
Allgemeine Verbraucherschlichtungsstelle des Zentrums für Schlichtung e.V.
Straßburger Straße 8
D-77694 Kehl
Teléfono: +49 (0)7851 7957940
Tele-fax: +49 (0)7851 7957941
E-mail: mail@verbraucher-schlichter.de
Internet: www.verbraucher-schlichter.de

9.4
El lugar de jurisdicción es Freyung cuando el cliente es comerciante a efectos de § 1 párrafo 1 del código de comercio alemán (HGB), una persona jurídica del derecho público o fondo especial del derecho público. Por lo demás Herradura Compuesta Duplo o el cliente puede interponer una demanda ante cada tribunal competente a causa de disposiciones legales.

10. Disposiciones finales

10.1
Si una de las normativas de estas condiciones generales de contrato es ineficaz el resto del contrato se quedará vigente. En lugar de la norma sin efecto las disposiciones legales pertinentes son vigentes.

10.2
Estas condiciones generales fueron traducidas de la versión alemana. Si alguna parte de las traducciones es incorrecta, la parte correspondiente de las condiciones generales alemanas estará vigente.

Fin de los condiciones generales de contrato


II. Informaciones al cliente en cuanto a la contratación a distancia

1. Identidad del vendedor

H. Frank Kunststofftechnik GmbH
Vorderfreundorfer Straße 20
D-94143 Grainet

Teléfono: +49 (0)8585/96926-0
Tele-fax: +49 (0)8585/96926-29
E-mail: info@duplo-frank.de
Internet: http://www.duplo-frank.de

Registro mercantil: Amtsgericht Passau HRB 8803

La empresa H. Frank Kunststofftechnik GmbH está representada por el director general Señor Hubert Frank.

Número de identificación a efectos del IVA según § 27 a de la ley sobre el IVA (Umsatzsteuergesetz): DE 289 899 047

2. Características esenciales de la mercancía o del servicio

Las características esenciales de la mercancía o del servio se desprenden de la descripción del producto correspondiente indicada por Herradura Compuesta Duplo.

3. Pasos técnicos para concluir el contrato

El contrato entre Herradura Compuesta Duplo y el cliente se lleva a cabo a tenor de la cifra 2 de las condiciones generales de contrato arriba mencionadas de Herradura Compuesta Duplo.

4. Almacenamiento y accesibilidad del texto del contrato

Herradura Compuesta Duplo almacena el contrato en las sistemas internas. Clientes que tienen una cuenta de cliente personal tienen la posibilidad de mirar sobre ello todos los pedidos hechos desde hace la inauguración de la cuenta. Por lo demás los datos de pedido no son disponibles vía Internet después de la conclusión del pedido por razones de seguridad.

5. Medios técnicos que ayudan a realizar y corregir errores tipográficos antes de hacer su declaración contractual

Antes de hacer un pedido vinculante, el cliente podrá modificar sus datos en cualquier momento mediante las funciones usuales del teclado o del ratón. Además, antes de hacer el pedido vinculante, se volverán a mostrar todos los datos en una ventana de confirmación. Si en este momento el cliente observe errores en sus datos el cliente puede volver a la ventana anterior para la corrección. Después el cliente puede pedir la ventana de confirmación de nuevo.

6. Idiomas disponibles para la conclusión del contrato

Para la conclusión de contrato, los idiomas alemán, inglés, francés y español están a la disposición exclusivamente.

7. Códigos de conducta que la empresa se ha comprometido a seguir

Herradura Compuesta Duplo no se ha comprometido a seguir códigos de conducta.
Última modificación: 08-10-2018

Newsletter

Wir nehmen das Thema "Datenschutz" äußerst ernst. Deshalb verfahren wir bei Newsletter-Empfängern nach dem Double-Opt-In-Verfahren. Erst durch Bestätigen einer E-Mail werden Sie in unserem Verteiler eingetragen. So wird sichergestellt, dass niemand unerwünscht unseren Newsletter erhält.
Por favor entre su E-Mail para suscribirse a nuestro boletín.

Cesta

0 Artículos

Cesta »